[영어 헷갈리는 표현 3] by / until / within 차이
영어에서 by, until, within은 모두 “~까지”로 해석될 수 있어 헷갈리기 쉽습니다.
하지만 실제 원어민은 데드라인, 지속 시간, 기간 내 완료라는 뚜렷한 차이를 두고 사용합니다.
⸻
📌 핵심 차이
• by → 특정 시점 전까지 (데드라인)
• until → 그 시점까지 계속 (지속)
• within → 기간 내에 (제한 시간 안에)
👉 한 줄 정리:
by = 마감일, until = 지속, within = 기간 내 완료
⸻
✅ 올바른 예문 비교
1. by (데드라인)
• Please submit the report by Friday.
→ 금요일 전에 제출하세요. (마감일 강조)
• You must be home by 10 p.m.
→ 밤 10시 전까지 집에 있어야 함.
2. until (지속)
• I stayed at the office until 7 p.m.
→ 7시까지 계속 있었다.
• She didn’t sleep until midnight.
→ 자정이 될 때까지 잠을 안 잤다.
3. within (기간 내 완료)
• You must reply within 3 days.
→ 3일 안에 답장을 해야 함.
• The problem was solved within an hour.
→ 1시간 안에 해결되었다.
⸻
📧 이메일·비즈니스 상황에서
• Please send us the documents by Monday.
(월요일이 마감일)
• I will be available until 5 p.m.
(오후 5시까지 자리에 있음)
• We will contact you within 24 hours.
(24시간 안에 연락드림)
⸻
❌ 한국인이 자주 틀리는 경우
• “내일까지 답장 주세요”
→ ❌ Please reply until tomorrow.
→ ✅ Please reply by tomorrow.
⸻
오늘의 정리
1. by = 마감일 (데드라인)
2. until = 그 시점까지 계속 (지속)
3. within = 일정 기간 안에 완료 (기간 내)
내일 Day 4에서는 big / large / great의 미묘한 차이를 정리해 보겠습니다!